歌名:幻日のミステリウム
(相关资料图)
番剧来源:幻日のヨハネ(幻日的夜羽)
日文歌词来源:【歌词翻译18】幻日ミステリウム(TV动画《幻日夜羽 -镜中晖光- 》OP)
中文歌词来源:樱花动漫·中,23年7月新番:幻日的夜羽
标蓝色或红色的单词,文末有中文释义+假名标注。
一、歌词:
(1)
どんなミライ願ってるんだろう?
在祈祷拥有什么样的未来呢?
SUNSHINE in the MIRROR
I want the MYSTERIUM
STARLIGHT in my SKY
夢が眩しいsky
梦想是炫目蓝天
SUNSHINE in the MIRROR
始まるラプソディア 幻想(げんそう)からミステリウム
开始奏起的Rhapsodia 从幻想中诞生的Mysterium
(2)
見つけたと
才刚发觉
手伸(の)ばした 瞬間(しゅんかん)に遠ざかるまぼろし
伸出了手 又瞬间远离的幻想
迷いの中で いま心(こころ)目覚めたのか
迷途之中 如今内心苏醒了么?(su甦)
暗いゆりかご 眠る想い(ねむるおもい)
昏暗的摇篮中 思念正在沉眠
生まれ変わり そのハネで舞い上がれ
蜕变重生 用那对羽翼展翅翱翔
(3)
綺麗な空が 闇(やみ)を抱(いだ)いて輝いてる
美丽的夜空 怀抱黑暗灿灿生辉
星の光は夜のサーチライト(search-light)
星星的光就是夜晚的探照灯
そう隠された扉(とび)照らしてくれると
只要能照向被隐藏的门扉
信じてみるのさ
就能试着去相信
(4)
わからない…自分なのに 自分のこと
我不明白…明明是关于自己的事
鏡(かがみ)の前で じっと見つめ合う
在镜子面前 与自己对视
ああ 私は何がしたい?
我究竟想要做什么?
謎(なぞ)と夢を もっともっと
追いかけてみたいかもしれないね
或许是想要追逐 更多更多的谜团与梦想吧
このセカイの出会いで
就试着用这世界上的邂逅
謎と夢を 解き明かしてみるよ
去解开这些谜团与梦想吧!
(5)
SUNSHINE in the MIRROR
I want the MYSTERIUM
始まるラプソディア
开始奏起的Rhapsodia
幻想からミステリウム~
从幻想中诞生的Mysterium~
二、单词注释+平假名注释:
幻日(げんじつ)
願って(ねがって):祈祷
手を伸ばした(てをのばした):伸出手
手を差し伸べる:援助之手
遠ざかる(とおざかる, ④:远离
まぼろし [0]:幻想
迷い(まよい):迷茫
目覚め(めざめ):觉醒 睡醒
ゆりかご:摇篮
生まれ変わり(うまれかわり):新生
舞い上がれ(まいあがれ):(让其)飞舞,飞扬。
闇(やみ, ②):黑暗
抱く(いだく):环抱,拥抱
隠された(かくされた):隐藏的
じっと:凝神,目不转睛地
見つめ合う:对视
解き明かす(ときあかす):说明;解明
题外话:幻日的夜羽 这个番,和以前的LL系列翻来覆去炒第一季烂梗完全不一样!!动静结合,剧情叙事节奏超级好!!画风非常好看,感觉画师学习了巨量LL游戏卡面;构图精致、色彩丰富,每集都让我拼命的暂停截图!!!几乎集集都有新歌!!!真的太赞了!!!每周必看!!每集都让我流下感动的泪水!!
啊~~,这就是“打动人心的友情”啊!希望能看到ヨハネ和她的小伙伴们早日解决异变。
(感动的哭哭)
关键词: